Erica James

http://ericajames.co.uk

 

Moeders en dochters
Erica James


In Moeders en dochters weet Erica James een idyllische setting neer te zetten van het havenstadje Tilsham Harbour aan de kust van Sussex waar hoofdpersoon Naomi woont.
Vanuit haar huis ‘Anchor House’ kijkt ze zo de zee op. Naomi geniet volop van het plekje waar ze woont. Helemaal nu ze twee jaar geleden weduwe geworden is van Colin. Haar ogenschijnlijk goede huwelijk waarin Naomi jarenlang gevangen zat, is voorbij en ze kan eindelijk haar eigen leven leiden. Als ze haar oude jeugdliefde ontmoet, wordt ze helemaal op en top gelukkig. Alhoewel…


Naomi heeft twee volwassen dochters die als dag en nacht van elkaar verschillen. Martha is vastberaden, bazig en wil alle touwtjes in handen hebben. Zij was daarom het favoriete kind van haar vader en heeft een wat rooskleurig beeld van Colin. Willow is besluiteloos en doet direct wat haar ingegeven wordt zonder na te denken over de gevolgen. Zij was een doorn in het oog voor haar vader. Herinneringen aan hun overleden vader verschillen daardoor dan ook als dag en nacht, maar hoe verschillend de twee dochters ook zijn, samen hebben zij er moeite mee dat hun moeder een nieuw leven wil beginnen met een andere man. Hoe kunnen ze haar op andere gedachten brengen?


Naast de zorgen om hun moeder kampen de zussen ook met hun eigen problemen die Erica James op een authentieke manier weet weer te geven. Aangrijpend is het gedeelte waarin huiselijk geweld centraal staat:


‘Laat me alsjeblieft los.’
Hij bracht zijn gezicht vlak bij dat van haar. ‘Waarom, zodat je nog iets kapot kunt maken? Zodat je me nog meer kunt irriteren?’
‘Ik deed het niet met opzet en ik heb sorry gezegd.’ Ze probeerde zich los te maken, maar hij trok nog harder aan haar haar en rukte haar dichter naar zich toe.
‘Sorry, sorry, sorry, meer hoor ik niet van je. Niets dan smoesjes en zielig gejammer. Heb je enig idee hoe bloedirritant dat is?’
Voor ze zich kon inhouden, liet ze zich het woord ’sorry’ weer ontglippen. Hij sloeg haar hard tegen het aanrecht en mepte haar met zijn vrije hand in haar gezicht. De tweede en nog hardere klap kwam op haar jukbeen terecht. Haar oren suisden en ze proefde bloed toen ze probeerde weg te duiken, maar ze werd zo hard tegen het aanrecht gedrukt dat ze niet kon ontsnappen. ‘Het is niet mijn bedoeling om je te ergeren,’ wist ze uit te brengen. ze trilde van angst.
‘Maar dat doe je wel. Altijd! Altijd!’ Hij greep haar bij de schouders en schudde haar zo heftig heen en weer dat haar hoofd naar achteren en voren schoot. De kamer wervelde om haar heen en ze begon te gillen toen er een angstaanjagende herinnering terugkwam. Ze gilde en gilde, net zoals ze al die jaren geleden gegild had moeten hebben.
Toen viel alles opeens stil en de krachtige handen die haar zo heftig heen en weer hadden geschud verdwenen van haar schouders.’

Lukt het de dochters om hun moeder te overtuigen van hun gelijk of krijgen ze, ondanks hun eigen zorgen, oog voor het geluk van hun moeder?


In Moeders en dochters komen naast thema’s als rouw, verlies en huiselijk geweld ook manipulatie, emotionele chantage, vruchtbaarheidsproblematiek en misbruik aan bod.
Nu zou je kunnen denken dat het dan wel een heel zwaar verhaal is om te lezen, maar Erica James weet dit boeiende familieverhaal zo te schrijven dat deze serieuze issues op een lichte wijze bespreekbaar worden gemaakt (zoals het door Sunday Express verwoord wordt op de achterzijde van het boek). Dit vind ik een rake beschrijving. Lezen dus!


ISBN 978 90 261 6454 5| NUR 302 | Paperback| 375 pagina’s | Uitgeverij De Fontein | april 2023
Moeders en dochters is vertaald door Yolande Ligterink.

© Els ten Voorde, 2 mei 2023

Lees de reacties op het forum en/of reageer, klik HIER!

 

altKind van haar vader
Erica James


Op het moment dat haar gezegd wordt dat ze ontslagen is, baalt de dertigjarige Katie stevig. Aan de andere kant, ze vond het geen leuk werk en is een nieuwe uitdaging zoeken wel een goed idee.
Maar er gebeurt iets totaal onverwachts: de notaris, die de erfenis heeft afgehandeld van haar moeder een jaar eerder, heeft een brief voor haar. Een brief van haar moeder?
Katie is totaal niet voorbereid op het nieuws wat daar in te lezen staat. Haar moeder vertelt over een kortstondige verhouding die ze ooit had met ene Stirling Nightingale. Niet zo mooi, vindt Katie maar wat gaat dat haar aan?
Het is een schok voor haar te lezen dat haar vader niet haar biologische vader was. Dat was dus Nightingale.
Haar moeder heeft de man nooit meer gezien, maar er is een fonds. Voor Katie. En een naam dus, voor als ze de man wil leren kennen.
Daar heeft ze geen behoefte aan, besluit ze, maar haar vriend gaat snuffelen op internet, en ze wordt tegen wil en dank nieuwsgierig.


Die nieuwsgierigheid leidt tot een wervelende opeenvolging van gebeurtenissen, waarbij niet alleen Katies wereld op zijn kop komt te staan, maar ook en vooral die van Stirling.
Katies komst verdeelt de familie in twee kampen. De verdeeldheid wordt nog groter als Stirlings broer zelfmoord gepleegd blijkt te hebben. De broers Nightingale schijnen het niet zo nauw te nemen met huwelijkstrouw.
De verhoudingen worden op scherp gesteld en Katie staat daar tussen. Waar is ze aan begonnen? Maar eigenlijk is zij niet degene die er aan begonnen is, dat waren haar ouders immers.


Een vuistdikke roman vol zeer menselijke situaties, die behalve om ontrouw, draaien om adoptie, rouw, verraad, jaloezie, maar natuurlijk vooral de kracht van liefde in allerlei vormen, want dat is het motto in al Erica James’ boeken.
Herkenbaarheid volop, maar ook reacties van ongeloof, en de verwachting dat alles wel goed zal komen, dat is er voor de lezer.


Lekker boek voor als je even niets aan je hoofd wil hebben.


ISBN  9789032512934 |paperback| 429 pagina's |Uitgeverij de Fontein |april 2012

© Marjo, 13 juni 2014

Lees de reacties op het forum en/of reageer, klik HIER

 

altBeloofd is beloofd
Erica James


..’drie boeken voor de prijs van twee. Ze wilde er geen drie. Ze wilde er maar één. Zo was het leven. Het probeerde je altijd in een richting te duwen die je niet wilde, probeerde je altijd ontevreden te maken met wat je al had.’


Twee vrouwen en een man: ze hebben een relatie waar je als weldenkend mens niet gelukkig mee zou zijn. Dat zijn ze dan ook niet, maar de vraag is of ze daar iets aan kunnen veranderen.
Maggie heeft een hork van een vent, die nooit eens vraagt hoe het met haar gaat, en haar wel alles voor hem laat doen zonder een dank-je-wel.
Ze is schoonmaakster bij diverse huishoudens, en ziet hoe andere mensen leven. Dat is niet altijd beter dan het hare, maar toch.. ze droomt van een beter leven. Van de prins op het witte paard. Natuurlijk kan dat niet, ze heeft Dave, en een zoon.
Ella heeft net een relatie achter de rug, en is van plan zich niet meer te laten ringeloren. Ze redt het prima alleen, ze is een succesvolle decoratieschilderes, en haar ex-partner kan de boom in met zijn akelige dochter. Alleen met haar tijdelijke stiefzoon houdt ze contact.
Ella komt als schilderes in het huis van Ethan en Francine, een van de adressen waar ook Maggie schoonmaakt. Francine is een vreselijke snob, ze smijt met geld, ook al kan dat eigenlijk niet.  Ethan mag van haar vader niet tegen haar vertellen dat het erg slecht gaat met de zaak. Hij zit in de klem: door een eerder slippertje heeft hij onder druk van zijn schoonvader het huis en de zaak op naam van zijn vrouw moeten zetten. Hun buurvrouw Christine heeft een oogje op Ethan, ze wil van haar saaie man af. Ethan heeft het helemaal niet door, hij vindt op zijn beurt Ella een heel interessante vrouw, tot zijn eigen verbazing, maar zij wijst hem dus af. Voor haar geen getrouwde man.
Deze drie mensen moeten flinke knopen doorhakken: maken ze het beste van de huidige situatie, of gooien ze totaal het roer om?


Ik heb het idee dat de vertaalster van Engelse afkomst is, er staan soms vreemde zinnen in de vertaling. Anglicismen. En een dikkertje moet volgens mij toch echt een dikkerdje zijn. Maar het leidt je hoogstens even af.
Erica James bewijst immers weer dat ze een meeslepende roman kan schrijven over liefde en vriendschap. Natuurlijk druipt de romantiek er van af, en dat is nu juist het heerlijke van dit boek. James wisselt haar personages steeds af, en vertelt ook in flashbacks. Er zijn verwijzingen naar andere schrijvers en naar muziek, en met de psychologie zit het ook helemaal goed.
Lekker in een hoekje kruipen en genieten van de perikelen rond deze mensen, zo herkenbaar, maar toch ook zo ver weg, gelukkig...


ISBN 9789032511920|Paperback | 397 pagina's | VBK Media | april 2011
Vertaald uit het Engels door Milly Clifford

© Marjo, 22 augustus 2011

Lees de reacties op het forum en/of reageer, klik HIER

 

Lees meer...

Pagina 1 van 2

<< Start < Vorige 1 2 Volgende > Einde >>