Kylie Fitzpatrick

Het wandtapijt


Het schijnt een nieuw genre te zijn: kunstvoorwerpen als onderwerp van een roman. Zeker als men niet alles van het voorwerp weet kan een schrijver er alle kanten mee op.


In dit boek wordt het ontstaan van de wandtapijten van Bayeux gevolgd. Madeleine, een docente geschiedenis in Caen, wordt naar Engeland geroepen omdat haar moeder overleden is. Bij de begrafenis ontmoet ze twee onbekende nichten, die haar een kistje toevertrouwen, met daarin oude documenten, in het Latijn. Ze vragen Madeleine de tekst te vertalen.


De documenten blijken geschreven door een vrouw (!) uit de elfde eeuw, Leofgyth, een talentvol borduurster. Zij schrijft een dagboek tijdens de laatste levensperiode van Koning Edward, die geen nakomelingen heeft. Uit de geschiedenis is bekend dat na de slag bij Hastings Willem van Normandië de kroon overnam, maar wat algemeen aangenomen wordt, klopt niet met wat er in de documenten staat. Ook vertelt Leofgyth hoe Koningin Edith, vrouw van Edward, aan een borduurwerk begint.
Al vertalend komt Madeleine tot het besef dat ze wel iets heel bijzonders in handen heeft. En er is een kaper op de kust...


Ik vind het verhaal van Madeleine zelf, het heden dus, wat zwak, maar het is een aardige omlijsting om het verhaal van het tapijt te vertellen. Daarnaast is het jammer dat ik niet meer van de Engelse geschiedenis weet, en dat Fitzpatrick anneemt dat je grotendeels op de hoogte bent. Soms was het wat lastig om te volgen. Nu nog naar Bayeux om de tapijten te gaan bekijken!


Bekijk de tapijten


Uitgever Unieboek/van Reemst ISBN 9026983190 Verschijningsdatum 3/2003 Bindwijze Paperback Aantal pagina's 384 blz.

© Marjo

 

De negende diamant


Fitzpatrick ken ik van "het wandtapijt" een historische roman over het tapijt van Bayeux. Dat was me zeer goed bevallen.


"De negende diamant" is een zeer complex boek, eigenlijk twee romans in een, die via allerlei verhaallijnen met elkaar verbonden zijn. Het eerste boek speelt rond 1865, deels in India deels in Londen. In India is een meisje, mooi en zeer goed in dansen, vast besloten meer van haar leven te maken dan zomaar te trouwen en een van de vele vrouwen te zijn. Als ze op een dag een diamant vindt in de rivier, komt haar droom bijna uit. Ze komt wel in een harem terecht, maar dan wel de rijke harem van de sultan, en in een voorkeurspositie. De diamant blijkt zeer waardevol, het is de negende kleur, die een bepaald soort sieraad vervolmaakt, en de sultan macht zal geven.
In India wordt aan edelstenen macht toegeschreven, en een bepaalde combinatie nog meer. Maar niemand in India wil dat sieraad maken, en de sultan vindt een Engelse vrouw die het meeneemt naar Londen, om het daar te laten doen. Het sieraad raakt zoek.


In dezelfde tijd maken we kennis met Sarah, een meisje uit Ierland dat met haar ouders en zusje naar Londen is gekomen, om aan de armoede in Ierland te ontsnappen. Ze verliest bijna haar gehele familie, maar zelf redt ze het, samen met haar zusje, Ellen. Maar Ellen komt in verkeerd gezelschap, ze raakt betrokken bij enkele moorden, waarvoor haar beste vriend opgehangen wordt. Zoals de politie wel weet was hij onschuldig.
Sarah leert een Engelse schrijfster kennen, die op haar beurt de Engelse dame kent die het sieraad laat maken. De Engelse schrijfster gaat naar India, om troost te zoeken na de dood van haar man, een schilder, en ze nodigt Sarah uit om ook te komen.


Het tweede boek, over twee jonge vrouwen, speelt in het heden. Kate is werkzaam bij een veilinghuis en is op zoek naar bijzondere juwelen. Zelf verzamelt ze rouwsieraden. Als ze in India rondspeurt, hoort ze van een verzameling juwelen, die een nakomeling van de sultan bezit, hij wil wel verkopen, maar het is verboden om deze juwelen uit India uit te voeren, dus ze keert onverrichterzake terug naar Londen. Maar in India heeft Kate kennisgemaakt met Susanna, een journaliste, die een boek wil schrijven over bijzondere vrouwen. Zij is op zoek naar de geschiedenis rondom de Engelse schrijfster uit het eerste verhaal.
In het tweede boek zijn er flashbacks naar de gebeurtenissen in de 19e eeuw, en alle verhaallijnen komen netjes bij elkaar. Het levert een fascinerend verhaal op waarin de godin Kali en haar symboliek een grote rol speelt.


"Kali is getooid met prachtige sieraden; ook draagt ze een gordel van afgehouwen armen en een ketting van schedels. Haar rok bestaat uit de handen van mensen die slechte daden hebben begaan. Aan haar oren hangen lijkjes van kinderen. Ze wordt afgebeeld met zwaard en schedel, en met een spiegel. Ook het karmische wiel van de tijd behoort tot haar attributen. Kali heerst over tijd en ruimte van de sterfelijke wereld, maar ook over die van de oneindigheid. De hindoeïstische opvatting van de tijd is cyclisch. Na elk einde komt een nieuw begin, de oneindige wedergeboorte."


"Kali wordt geïdentificeerd met de vrouwelijke energie, de Sjakti. Deze kracht werd voor het eerst genoemd in de 7e eeuw, in de mystieke teksten van de Tantra. Het is een oerkracht zonder welke de goden, in het bijzonder Sjiva, niet konden functioneren. Vrouwen zijn essentieel als de levensadem."


Een lekker spannend boek tegen een interessante achtergrond.

Paperback | 431 Pagina's | Unieboek BV | 2005 ISBN: 9026984634
Vertaler: A. van der Graaff

© Marjo, 7 juni 2006

Reageren? Klik hier!