De clown zei nee
Illustraties: Torben Kuhlmann
Tekst: Mischa Damjan
Er was eens een man die vond dat kinderboeken ook echt voor kinderen geschreven moesten zijn. Hij zei nee tegen de toen geldende regels en richtte zijn eigen uitgeverij op bestemd voor 'kinderen en dichters'. Het allereerste boek dat uitgegeven werd, schreef hij zelf en was getiteld De clown zei nee. Het verscheen voor het eerst in 1961, zestig jaar geleden dus.
Het boek gaat over een clown in een circus die op een dag genoeg heeft van, hij heeft geen zin meer in grappen en grollen maken. Hij wil verhalen vertellen. De ezel van clown Petronius stopt er ook mee. 'Ik wil luisteren als Petronius vertelt,' zegt hij.
Ten einde raad kondigt de circusdirecteur Ferdinand de dansende pony aan, maar die doet ook niet meer mee. Altijd maar hetzelfde doen, dat wil hij niet meer. Uiteindelijk blijken àlle dieren te stoppen! De giraffe, de beer, de leeuw, de hond. Het is genoeg geweest. De grens is bereikt. Ze stoppen met werken voor het circus. Eindelijk zijn ze vrij!
De dieren blijven bij elkaar en nemen allerlei baantjes aan om van te leven en geld te sparen. Ze merken ook hoe diep het werk bij het circus in hun botten is gaan zitten. Als Ferdinand bijvoorbeeld een wals hoort, gaat hij automatisch dansen... alles in de kar die hij trok is kapot, weg baan...
Uiteindelijk hebben ze genoeg geld om hun eigen circustent te kopen. Het zal een voorstellen worden voor... kinderen en dichters. En dit keer geven de dieren een voorstelling die ze zélf willen geven, zonder regels. Ze doen eindelijk wat ze zelf graag willen doen!
'Jezelf trouw blijven, je grenzen aangeven en af en toe 'Nee!' zeggen' is het tijdloze thema van dit boek en dat is goed en op een fijne manier duidelijk gemaakt.
De virtuoze tekenaar Torben Kuhlman verzorgde de mooie illustraties bij het verhaal. Het verhaal en de afbeeldingen vormen samen een mooie eenheid.
De advocaat Dimitrije Sidjanski, alias Mischa Damjan, begon nadat hij in 1945 uit Duits gevangenschap vluchtte naar Zwitserland zijn eerste korte verhalen en romans te schrijven. Kort daarna ontmoette hij zijn vrouw Brigitte, met wie hij in 1961 uitgeverij NordSüd oprichtte.
Voor het 25 jarig jubileum schreef Sidjanski het verhaal opnieuw, geïllustreerd door Józef Wilko. Dàt boek is, vertaald door Miep Diekman, ook uitgegeven door De Vier Windstreken. In 2001 is het boek wederom uitgegeven door deze uitgeverij met illustraties van Christa Unzer. Zie de twee kleine afbeeldingen.
ISBN 9789051168792 | Hardcover | 40 pagina's | De Vier Windstreken | september 2021
Eerdere versies verschenen in Nederlandse tekst: Miep Diekman | Afmeting 21,5 x 28 cm | Leeftijd 4+
© Dettie, 7 november 2021
Lees de reacties op het forum en/of reageer, klik HIER