In het voorbijgaan
Het was aan de Boulevard Saint-Michel
Jean-Laurent Caillaud
‘U die hier voorbijgaat, wilt u een gedachte wijden aan Frédéric. Hij is voor u gestorven op 21 augustus 1943, 19 jaar oud. Hij was mijn beste vriend. Na de oorlog wilde hij een wereldreis gaan maken.'
Dit briefje hangt aan een gedenkplaat zoals er zoveel zijn, herdenkplekken waar we vandaag de dag voorbij lopen zonder er een gedachte of een blik aan te wijden.
Het briefje is een oproep om te denken aan deze Frederic, veel te jong gestorven.
Emma is een jonge vrouw die niet alleen het briefje ziet maar ook een klein berichtje terug schrijft.
Het wordt een hele briefwisseling, allemaal briefjes die aan de gedenksteen bevestigd worden. Behalve de oudere man – hij is een vriend van de gestorvene, dus moet ook al bijna 80 jaar oud zijn – en Emma, zijn er nog anderen die deelnemen: een tweetal Duitse toeristen die vis hun voorvaderen te maken hadden met de oorlog. En de conciërge die moppert over de troep die het wordt door al die briefjes en wie moet dat allemaal opruimen?
Emma wordt nieuwsgierig, ze wil de man leren kennen. Maar hij wil niet gekend worden, het kost Emma vele naspeuringen. Beetje bij beetje ontdekt ze wie hij is. Maar nu nog ‘waar’ hij is!
In het voorbijgaan is waarschijnlijk fictief, ondanks dat het boekje begint met de opmerking dat de briefjes verzameld en geordend zijn. Noch de gedenksteen, de oude man, noch de briefjes kunnen geauthentiseerd worden. En een oplettende lezer weet dat het niet kan dat de conciërge haar rol speelt én dat het boek op waarheid berust.
Het is een briefroman over het feit dat we moeten blijven denken aan al die mensen die voor ons hun leven hebben gelaten. Gedenk de betekenis van oorlog en voorkom herhaling. Alleen de lezer daar op wijzen maakt dit boekje al belangrijk genoeg.
Jean Laurent Caillaud woont in Suresnes. Hij was juridisch verslaggever en is nu hoofdredacteur van het tijdschrift Demeures et chateaux. Parijs en zijn inwoners is zijn grote liefde.
ISBN 9789049950965 | hardcover | 112 pagina's | Mistral| oktober 2008
Vertaald uit het Frans door Parma van Loon
© Marjo, 2 juni 2017
Lees de reacties op het forum en/of reageer, klik HIER