De dag dat jij begint
illustraties: Rafael López
tekst: Jacqueline Woodson
"Soms zul je een lokaal binnenkomen
en zien dat daar niemand is die op jou lijkt."
Iedereen kent wel dat onbehaaglijke gevoel dat je soms zomaar kan overkomen. Je stapt een klas of een kamer binnen en je voelt gelijk dat jij anders bent dan de rest. Dat kan door je huidskleur komen of door de taal die je spreekt of door iets anders.
Dat gevoel is lastig en dat vinden de kinderen in dit boek ook.
Een meisje heeft een andere huidskleur en een grote bos zwarte krullen. Ze kijkt een beetje afwachtend in het rond. De juf vraagt hoe de zomervakantie is geweest. Alle kinderen hebben de mooiste verhalen, de een was in Frankrijk de ander in India en allemaal hebben ze mooie souvenirtjes bij zich. Maar het meisje was niet op vakantie, die was thuis met haar zusje... Wat nu?
Een jongen spreekt de taal nog niet zo goed, de kinderen in de klas lachen als hij zich voorstelt in zijn eigen taal...
En zo zijn er meer kinderen waarbij dingen anders zijn dan iedereen gewend is.
Als er op dat anders zijn gereageerd wordt is het vaak best lastig om je dan een houding te geven. Je kunt je terugtrekken en niets meer doen of zeggen. Maar je kunt ook beginnen...
Beginnen met jouw verhaal te vertellen zoals het meisje doet over haar leuke vakantie waarin ze thuis op reis is geweest. De jongen herkent iets in het verhaal van het meisje en reageert erop! En zo is het eerste contact gelegd.
"En zomaar opeens, in het lokaal waar niemand op jou lijkt, schuift de wereld een stukje verder open en maakt plaats voor jou."
De titel geeft goed aan waar het boek om draait. De dag dat jij begint... ofwel op de dag dat jij het initiatief neemt om tegen iemand te praten, verandert alles.
In dit boek wordt alles overigens wel heel rooskleurig weergegeven, kinderen kunnen namelijk snoeihard zijn als ze iets gek vinden, maar toch onbekend maakt onbemind en door te praten en te vertellen over jouw leven, cultuur, gewoontes, belevenissen en dergelijke komt er openheid en inzicht én begrip.
Het is echt een prachtig onderwerp dat voor veel kinderen herkenbaar zal zijn.
Het enige minpuntje is dat het boek, dat eigenlijk uit verschillende verhalen bestaat, je soms door de tekst op het verkeerde been zet. In de vertaling zijn enkele zinnen en overgangen weggelaten waardoor het verhaal soms een beetje stroef en vervreemdend is. De verfijning ontbreekt. De Engelse versie verloopt soepeler. Maar verder is het een prima boek mede door de warme illustraties van Rafael López.
ISBN 9789464290219 | hardcover | 40 pagina's | Baeckens | juni 2021
Vertaald door Edward van de Vendel | Afmeting 26,9 x 22,5 cm | Leeftijd 5+
© Dettie, 29 juli 2021
Lees de reacties op het forum en/of reageer, klik HIER