Jane Hill: laat niets los

Reacties op recensies van, door leden gelezen, spannende boeken/thrillers
Plaats reactie
Marjo
Berichten: 26351
Lid geworden op: 16 mei 2004, 21:01

Jane Hill: laat niets los

Bericht door Marjo »

De Engelse titel 'Can't let go' spreekt mij meer aan dan de vertaling 'laat niets los'. De oorspronkelijke titel roept meer de sfeer op van de obsessie die de hoofdfiguur in de ban houdt. Maar wat dan? Was misschien een letterlijk 'kan het niet loslaten' beter geweest?
In ieder geval is dit een prima boek, in de stijl van Nicci French.

Lees het verslag, klik hier http://www.leestafel.info/productslink2.html

Marjo
Dettie
Site Admin
Berichten: 45200
Lid geworden op: 01 jan 1970, 02:00
Contacteer:

Bericht door Dettie »

Ja vreemde vertaling van de titel. In het Nederlands betekent het duidelijk iets anders. Ik zit ook al te denken hoe je dat goed in het Nederlands kan zeggen.

Dettie
Joanazinha
Berichten: 1445
Lid geworden op: 27 sep 2007, 16:07
Locatie: Amersfoort

Bericht door Joanazinha »

Uit je verslag lees ik iets wanhopigs wat ook spreekt uit de Engelse titel. Dat vind ik niet terug in de Nedelandse titel, helaas. Zit ook al te piekeren wat het dan wel kan zijn, maar kan het niet direct vatten.

Joanazinha
Marjo
Berichten: 26351
Lid geworden op: 16 mei 2004, 21:01

Bericht door Marjo »

Moeilijk he! Het is vast voor de vertaler ook een dilemma geweest!
Lijkt me ook heel lastig: kies je voor een min of meer letterlijke vertaling, of verzin je iets totaal anders?
Dettie
Site Admin
Berichten: 45200
Lid geworden op: 01 jan 1970, 02:00
Contacteer:

Bericht door Dettie »

'Laten gaan' was misschien wat beter geweest?

Dettie
Marjo
Berichten: 26351
Lid geworden op: 16 mei 2004, 21:01

Bericht door Marjo »

Ik heb al van alles 'geprobeerd'..maar niets past.
Plaats reactie